蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0237458187 | 一般和書 | 2階開架 | 文学・芸術 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
エ/35901/ |
| 書名 |
うまれたよ!サケ (よみきかせいきものしゃしんえほん) |
| 著者名 |
二神慎之介/写真・文
|
| 出版者 |
岩崎書店
|
| 出版年月 |
2024.2 |
| ページ数 |
30p |
| 大きさ |
29cm |
| シリーズ名 |
よみきかせいきものしゃしんえほん |
| シリーズ巻次 |
47 |
| ISBN |
978-4-265-02156-7 |
| 分類 |
エ
|
| 一般件名 |
さけ(鮭)
|
| 書誌種別 |
じどう図書 |
| 内容紹介 |
遠い海から生まれた川に帰ってきたサケたち。川の底に産み落とされた卵は50日が過ぎる頃、中にサケの赤ちゃんの目が見えてきて…。サケの誕生や成長の様子を大きな写真で紹介。命のドラマを感じられる写真絵本。 |
| タイトルコード |
1002310089072 |
| 要旨 |
東西の古典に通暁した碩学による明快率直な論語の新解釈。論語のテキストとしての成立過程と二千年にわたる訓詁学の歴史を見据えながら、市井の教育者孔子の発言の真意に迫る。伝統的な注釈に縛られずに生きた言葉のリズムや文体を吟味し、大胆な推理によって、目の醒めるような新しい読みを提示する。 |
| 目次 |
論語の学而第一 論語の新しい読み方 東洋史上に於ける孔子の位置 中国古代における天と命と天命の思想―孔子から孟子に至る革命思想の発展 論衡正説篇説論語章稽疑 論語を読んだ人たち 『論語と孔子の思想』(津田左右吉著) 私の論語解釈と浜田先生 「論語読み」の愉しみ |
内容細目表:
-
1 『フランス語翻訳史』を書くということ
企画、方法、展望をめぐって
23-47
-
ベルナール・バヌン/著
-
2 文法のすれちがいと語りの声
51-55
-
多和田葉子/著
-
3 無名の手に身を委ねること
56-62
-
堀江敏幸/著
-
4 新訳の必要性
ラブレーの場合
65-77
-
宮下志朗/著
-
5 西鶴の文体を翻訳する
78-93
-
ダニエル・ストリューヴ/著
-
6 欄外文学を翻訳する
正岡子規の『病牀六尺』
94-117
-
エマニュエル・ロズラン/著
-
7 二流文学、二流翻訳、二流読者?
娯楽小説の場合
118-132
-
アンヌ・バヤール=坂井/著
-
8 『オペラ座の怪人』の面白さ
エンタテインメント小説の翻訳
133-147
-
平岡敦/著
-
9 プルースト邦訳の可能性
148-164
-
吉川一義/著
-
10 出産/Naissance d'ours blancs/白熊の
166-171
-
多和田葉子/作 坂井セシル/訳
-
11 開く、閉じる
文学と哲学を翻訳する際の差異について
175-194
-
澤田直/著
-
12 映像のような言葉
可視化された字幕のために
195-214
-
マチュー・カペル/著
-
13 翻訳における他性の痕跡としての発話行為
215-227
-
ジャック・レヴィ/著
-
14 大岡信と谷川俊太郎の詩にみる言葉遊び
翻訳家の挑戦
228-245
-
ドミニック・パルメ/著
-
15 韻文口語訳の音楽
ランボー「陶酔の船」Le Bateau ivreを例に
246-271
-
中地義和/著
-
16 「世界文学」と「日本近代文学」
275-284
-
水村美苗/著
-
17 翻訳という名の希望
285-301
-
野崎歓/著
前のページへ