感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

英文翻訳テクニック (ちくま新書)

著者名 柴田耕太郎/著
出版者 筑摩書房
出版年月 1997.02
請求記号 837/00004/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞2132131380一般和書2階書庫 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 837/00004/
書名 英文翻訳テクニック (ちくま新書)
著者名 柴田耕太郎/著
出版者 筑摩書房
出版年月 1997.02
ページ数 195p
大きさ 18cm
シリーズ名 ちくま新書
シリーズ巻次 099
ISBN 4-480-05699-8
分類 8375
一般件名 英語-解釈   翻訳
書誌種別 一般和書
タイトルコード 1009610101836

要旨 翻訳家として自立するにはどんな修業が必要なのか。どこに気をつけるべきなのか。現場の第一線で活躍する著者が、実際の訳文例を添削しながら、具体的かつ丁寧に翻訳テクニックを伝授。語学力、調査力、表現力がものをいう翻訳の世界を徹底的にガイドする。
目次 第1章 入門編(翻訳家の種明かし
翻訳家は生活者
翻訳家の裏作業)
第2章 基礎編(語学力を伸ばす
調査力を伸ばす
表現力を伸ばす)
第3章 実践編(タイプ別
分野別)
第4章 番外編


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。