感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 0 在庫数 0 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

翻訳できない世界のことば

著者名 エラ・フランシス・サンダース/著イラスト 前田まゆみ/訳
出版者 創元社
出版年月 2016.4
請求記号 //


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

貸出可能数
0

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 //
書名 翻訳できない世界のことば
著者名 エラ・フランシス・サンダース/著イラスト   前田まゆみ/訳
出版者 創元社
出版年月 2016.4
ページ数 111p
ISBN 978-4-422-70104-2
原書名 原タイトル:Lost in translation
分類 804
一般件名 言語
書誌種別 電子図書
内容紹介 インドネシア語「JAYUS」(笑うしかないくらい笑えないひどいジョーク)など、他の言語に訳すと一言では言い表せない「翻訳できないことば」を世界中から集め、感性豊かな解説と瀟洒なイラストを添えて紹介する。
タイトルコード 1002210057034



内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。