感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

本のないよう

  • 本のくわしいないようです。 この本は、今 0 人がよやくしています。
  • ・この本をよやくをするときは、「よやくカートに入れる」ボタンをクリックしてください。よやくするには、図書館がはっこうしたパスワードが必要です。
    ・「よやくカートに入れる」ボタンが出ないものはインターネットからよやくできません。

ぞうしょじょうほう

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

本のかず 2 ざいこのかず 2 よやくのかず 0

しょしじょうほうサマリ

本のだいめい

サメ・ウォッチング

書いた人の名前 ビクター・スプリンガー ジョイ・ゴールド/著 仲谷一宏/訳
しゅっぱんしゃ 平凡社
しゅっぱんねんげつ 1992
本のきごう N487-5/00232/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


とうろくするほんだなログインすると、マイほんだながりようできます。


本のばしょ

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. としょかん 本のばんごう 本のしゅるい 本のばしょ くわしいばしょ せいげん じょうたい
1 鶴舞0231927021一般和書2階書庫 在庫 
2 富田4430885618一般和書一般開架 在庫 

かんれんしりょう

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

しょししょうさい

この資料の書誌詳細情報です。

本のきごう N487-5/00232/
本のだいめい サメ・ウォッチング
書いた人の名前 ビクター・スプリンガー   ジョイ・ゴールド/著   仲谷一宏/訳
しゅっぱんしゃ 平凡社
しゅっぱんねんげつ 1992
ページすう 273p
おおきさ 19cm
ISBN 4-582-54221-2
ちゅうき 原書名:Sharks in question.
ぶんるい 48754
いっぱんけんめい さめ(鮫)
本のしゅるい 一般和書
タイトルコード 1009410167759

ようし 翻訳を通じて外国文化に魅せられた日本人がいかに異質の文化を取入れていったか。泡鳴、上田敏、堀口大学、鴎外、二葉亭四迷その他近代文学の巨人たちと翻訳とのかかわり方を実証し、日本語と外国語との出会いの中からどのような新しい表現を生みだしてきたか、また我々の言葉のもつ可能性をも考察する。
もくじ 翻訳の日本語(「新語法」の試み
翻訳詩の問題
文学の翻訳は文学か
文学者の立場から ほか)
翻訳と日本語(さまざまな意匠
訳語三代記
「ほんやく」と「やくほん」)


ないよう細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。