感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

翻訳の落とし穴

著者名 別宮貞徳/著
出版者 文藝春秋
出版年月 1989
請求記号 N801-7/00583/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0231106253一般和書2階書庫 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

別宮貞徳

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 N801-7/00583/
書名 翻訳の落とし穴
著者名 別宮貞徳/著
出版者 文藝春秋
出版年月 1989
ページ数 278p
大きさ 20cm
ISBN 4-16-343550-6
分類 8017
一般件名 翻訳   英語-解釈
書誌種別 一般和書
タイトルコード 1009410075152

目次 1 奮励すれど、力足らず―ルイ・ストロング『ルネサンスの祝祭』
2 でたらめの即興演奏―ストラヴィンスキー『ストラヴィンスキー自伝』
3 翻訳ずれの翻訳のズレ―ファーレイ・モウワット『オオカミよ、なげくな』
4 これでは非文学作品―N・ホーソーン『緋文字』
5 文学作家のことば知らず―D・H・ロレンス『チャタレイ夫人の恋人』
6 旧友3人読書談義―番外篇
7 文学から遠い日本語―E・ブロンテ『嵐が丘』
8 昭和63年度大学入試英語問題―番外篇
9 頭がウニになった話―ハロルド・イニス『メディアの文明史』
10 ダイコン訳者はおろすにしかず―モーリス・クライン『不確実性の数学』
11 そして10年がたちました―アイザック・アシモフ『ファウンデーションの彼方へ』
12 凡ミスも数重れば―P・L・バーガー『社会学への招待』
13 ネクラはいいけどボンクラじゃダメ―『進化の胎動』
14 拝啓 編集者殿―ウィリアム・アイヴィンス『ヴィジュアル・コミュニケーションの歴史』
15 無法無惨無知無能無為無策―アーヴィング・ゴッフマン『儀礼としての相互行為』
16 この翻訳に不可能の文字はない―G・P・ローウィック『日没から夜明けまで』
17 成功できないトランスレーター―シンダーマン『成功するサイエンティスト』
18 普通の日本語が読みたい―ソーロー『森の生活』
19 訳者からの反論―番外篇
20 恐るべきアマチュア―G・R・テイラー『生物学の歴史1、2』


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。