蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
1 |
鶴舞 | 0237751946 | 一般和書 | 1階開架 | | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
請求記号 |
908/00186/ |
書名 |
世界の文学、文学の世界 |
著者名 |
奥彩子/編
鵜戸聡/編
中村隆之/編
|
出版者 |
松籟社
|
出版年月 |
2020.3 |
ページ数 |
281p |
大きさ |
19cm |
ISBN |
978-4-87984-387-6 |
分類 |
908
|
書誌種別 |
一般和書 |
内容注記 |
内容:ヴァンダ ヴァスコ・プラトリーニ著 小久保真理江訳. 十日目の虎たち ザカリーヤー・ターミル著 柳谷あゆみ訳. 孤児の涙 二滴の血 パルヴィーン・エテサーミー著 中村菜穂訳. たったの一九・九九シェケル(税、送料込)で エトガル・ケレット著 細田和江訳. カーニヴァルの残りもの クラリッセ・リスペクトル著 福嶋伸洋訳. 名前のない花 アンドレイ・プラトーノフ著 古川哲訳. アップルパイの午後 尾崎翠著 由尾瞳解説. 上着 ジャック・ルーマン著 中村隆之訳. 密林の紳士たち ジョモ・ケニヤッタ著 浦野郁訳. サン・クリストバルの自転車乗り アントニオ・スカルメタ著 山辺弦訳. アウネーテと人魚. アウネーテと人魚 中丸禎子訳. ホルメゴーのアウネーテ イェンス・イマヌエル・バッゲセン著 中丸禎子訳. アウネーテ アダム・エーレンスレーヤ著 中丸禎子訳. 人魚 ベアンハード・セヴェリン・インゲマン著 中丸禎子訳. 庭 エルネスト・コリチ著 小林久子訳. ある本の来歴 イバン・サルドゥア著 金子奈美訳. ひとりで学べるアラビア語 アル=マーズィニー著 鵜戸聡訳. ジル・ブラルタル ジュール・ヴェルヌ著 三枝大修訳. クロイツェル・ソナタ ドゥブラヴカ・ウグレシッチ著 奥彩子訳. トーン ノック・パックサナーウィン著 福冨渉訳 |
内容紹介 |
ケニア、シリア、イラン、アルバニアなど、多様な国の、多様な言語で書かれた小説・詩・戯曲を集めた、世界の文学/文学の世界への扉となるアンソロジー。作品ごとに「作家・作品解説」「キーワード」を掲載する。 |
タイトルコード |
1002010000391 |
要旨 |
あなたの文学に出会うための一冊。世界のさまざまな場所であまたの文学が生み出され、その一つ一つを大切に受けとめる人たちの営みとともに、文学の世界がかたちづくられ、はてしなくひろがってゆく。ケニア、シリア、イラン、タイ、デンマーク、アルバニアほか、多様な国の、多様な言語で書かれた小説・詩・戯曲を集めた、世界の文学/文学の世界への扉となるアンソロジー。 |
著者情報 |
奥 彩子 共立女子大学教授。専門はユーゴスラヴィア文学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 鵜戸 聡 鹿児島大学准教授。専門はフランス語圏アラブ=ベルベル文学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 中村 隆之 早稲田大学准教授。専門はカリブ海文学、環大西洋文化論(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 福嶋 伸洋 共立女子大学准教授。専門はブラジル文学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
-
1 ヴァンダ
イタリア
10-17
-
ヴァスコ・プラトリーニ/著 小久保真理江/訳
-
2 十日目の虎たち
シリア
22-29
-
ザカリーヤー・ターミル/著 柳谷あゆみ/訳
-
3 孤児の涙
34-35
-
パルヴィーン・エテサーミー/著 中村菜穂/訳
-
4 二滴の血
イラン
36-39
-
パルヴィーン・エテサーミー/著 中村菜穂/訳
-
5 たったの一九・九九シェケル(税、送料込)で
イスラエル
44-53
-
エトガル・ケレット/著 細田和江/訳
-
6 カーニヴァルの残りもの
ブラジル
58-63
-
クラリッセ・リスペクトル/著 福嶋伸洋/訳
-
7 名前のない花
昔話
68-75
-
アンドレイ・プラトーノフ/著 古川哲/訳
-
8 アップルパイの午後
日本
80-95
-
尾崎翠/著 由尾瞳/解説
-
9 上着
ハイチ
100-107
-
ジャック・ルーマン/著 中村隆之/訳
-
10 密林の紳士たち
ケニア
112-117
-
ジョモ・ケニヤッタ/著 浦野郁/訳
-
11 サン・クリストバルの自転車乗り
チリ
122-141
-
アントニオ・スカルメタ/著 山辺弦/訳
-
12 アウネーテと人魚
他四編
-
-
13 アウネーテと人魚
デンマーク民謡
146-149
-
中丸禎子/訳
-
14 ホルメゴーのアウネーテ
バラード
150-157
-
イェンス・イマヌエル・バッゲセン/著 中丸禎子/訳
-
15 アウネーテ
158-161
-
アダム・エーレンスレーヤ/著 中丸禎子/訳
-
16 人魚
ロマンス
162-163
-
ベアンハード・セヴェリン・インゲマン/著 中丸禎子/訳
-
17 庭
アルバニア
168-181
-
エルネスト・コリチ/著 小林久子/訳
-
18 ある本の来歴
バスク
186-189
-
イバン・サルドゥア/著 金子奈美/訳
-
19 ひとりで学べるアラビア語
エジプト
194-199
-
アル=マーズィニー/著 鵜戸聡/訳
-
20 ジル・ブラルタル
フランス
204-217
-
ジュール・ヴェルヌ/著 三枝大修/訳
-
21 クロイツェル・ソナタ
新作
222-249
-
ドゥブラヴカ・ウグレシッチ/著 奥彩子/訳
-
22 トーン
タイ
254-273
-
ノック・パックサナーウィン/著 福冨渉/訳
前のページへ