蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0237433230 | 一般和書 | 2階開架 | 文学・芸術 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
日本-歴史-中世 日本-歴史-近世 身分 社会的差別-歴史
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
952/00064/2 |
| 書名 |
新訳ベケット戯曲全集 2 ハッピーデイズ |
| 著者名 |
サミュエル・ベケット/著
岡室美奈子/監修
長島確/監修
|
| 出版者 |
白水社
|
| 出版年月 |
2018.9 |
| ページ数 |
381p |
| 大きさ |
19cm |
| 巻書名 |
ハッピーデイズ |
| ISBN |
978-4-560-09332-0 |
| 分類 |
9527
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| 内容注記 |
内容:ハッピーデイズ 長島確訳. クラップの最後の録音 鈴木哲平訳. だまって演じる 1 だまって演じる 2 西村和泉訳. プレイ 岡室美奈子訳. 行ったり来たり 息 長島確訳. わたしじゃないし 岡室美奈子訳. あのとき あしおと 長島確訳. 演劇のためのスケッチ 1 鈴木哲平訳. 演劇のためのスケッチ 2 木内久美子訳. ピース・オブ・モノローグ ロッカバイ 長島確訳. オハイオ即興曲 岡室美奈子訳. カタストロフィー 西村和泉訳. なにをどこで 久米宗隆訳 |
| 内容紹介 |
演劇の戯曲だけでなくラジオ、テレビ、映画のための作品も網羅した新訳ベケット戯曲全集。2は、「ハッピーデイズ」「クラップの最後の録音」「わたしじゃないし」など中短編の演劇作品17本を収録。 |
| タイトルコード |
1001810055285 |
| 目次 |
第1部 文化の諸相(集団帰属性と衣服 鎌倉武士階級におけるジェンダー形成 山城国一揆再考―中世一揆の遺産 寄席と学び ほか) 第2部 差別の諸相(考古学から見た動物と関わった人たち 殺生禁断と殺生罪業観 中世芸能座の構造と差別 近世身分制と被差別民をめぐる観念 ほか) |
| 著者情報 |
脇田 晴子 1934年兵庫県生。京都大学大学院文学研究科国史学専攻博士課程修了。滋賀県立大学人間文化学部名誉教授。城西国際大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) コルカット,マーチン 1939年イギリス生。ハーバード大学卒。博士。プリンストン大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 平 雅行 1951年大阪府生。京都大学博士後期課程修了。大阪大学大学院文学研究科教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
-
1 ハッピーデイズ
11-61
-
長島 確/訳
-
2 クラップの最後の録音
63-82
-
鈴木 哲平/訳
-
3 だまって演じる
1
83-90
-
西村 和泉/訳
-
4 だまって演じる
2
91-96
-
西村 和泉/訳
-
5 プレイ
97-138
-
岡室 美奈子/訳
-
6 行ったり来たり
139-148
-
長島 確/訳
-
7 息
149-152
-
長島 確/訳
-
8 わたしじゃないし
153-169
-
岡室 美奈子/訳
-
9 あのとき
171-187
-
長島 確/訳
-
10 あしおと
189-200
-
長島 確/訳
-
11 演劇のためのスケッチ
1
201-216
-
鈴木 哲平/訳
-
12 演劇のためのスケッチ
2
217-245
-
木内 久美子/訳
-
13 ピース・オブ・モノローグ
247-257
-
長島 確/訳
-
14 ロッカバイ
259-280
-
長島 確/訳
-
15 オハイオ即興曲
281-292
-
岡室 美奈子/訳
-
16 カタストロフィー
293-305
-
西村 和泉/訳
-
17 なにをどこで
307-325
-
久米 宗隆/訳
前のページへ