感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

フィガロの結婚

著者名 ボーマルシェ/[著] 辰野隆/訳
出版者 グーテンベルク21
出版年月 2008.3
請求記号 //


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。

登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞3231303649一般和書2階書庫 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 //
書名 フィガロの結婚
著者名 ボーマルシェ/[著]   辰野隆/訳
出版者 グーテンベルク21
出版年月 2008.3
ページ数 1コンテンツ
原書名 原タイトル:Le mariage de Figaro
分類 9526
書誌種別 電子図書
内容紹介 結婚生活に飽きたアルマヴィヴァ伯爵は、妻の侍女シュザンヌを誘惑しようとする。シュザンヌは下僕フィガロと、まもなく結婚式をあげようとしていて…。当時の世相、なかでも貴族階級の横暴をあばいた、諷刺のきいた戯曲。
書誌・年譜・年表 年譜あり
タイトルコード 1002110023595

要旨 日本に来て四半世紀。日本語大好きな言語学者が教える、英会話のコツ。
目次 1 これだけで会話力アップ ネイティブ感覚で使いこなす基本動詞(mean わざとじゃなかったのに
run 使いこなすのに2年かかる?! ほか)
2 意味の幅が広すぎて要注意な訳しにくい英語(take〜for granted 感謝の気持ちが足りない!
upset 日本人はなぜ誤訳してしまうのか ほか)
3 相手に誤解されないために知っておきたい英文法(had better これは使うとヤバいやつ!
What are you studying? 毎年学生を悩ませるこの質問 ほか)
4 頭を柔らかくして考えたい英語に訳しにくい日本語(さすが! 「英訳お手上げトップ3」の一つです
田舎 「カントリー・ロード」の魔法にかかる ほか)
5 今すぐ使ってみたくなるクールで便利なSNS英語(troll 遭遇しがちな困った状況
check out SNSでのコメントの仕方を学ぶ
bestie あなたは私の「bestieでBFF」!
viral 流行りの言葉を押さえておこう
K そこまで略してどうするの?)
著者情報 クレシーニ,アン
 アメリカ・バージニア州出身。日本在住歴23年。現在、福岡県宗像市に暮らす。北九州市立大学准教授(専門:言語学および日米文化比較研究)、日本語能力試験1級所持(2005)。西日本新聞連載中、RKBラジオ(カリメン)にレギュラー出演中。講演会講師、テレビ・ラジオコメンテーター、教師、ブロガーなどとして活躍。バイリンガルブログ「アンちゃんから見るニッポン」では、言語と文化について博多弁と英語で綴り、全国から反響を呼んでいる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。