蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
1 |
鶴舞 | 0235328556 | 一般和書 | 2階開架 | 人文・社会 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
請求記号 |
2893/00791/ |
書名 |
ジャン・モネ-回想録- 欧州統合の父 |
著者名 |
ジャン・モネ/[著]
近藤健彦/訳
|
出版者 |
日本関税協会
|
出版年月 |
2008.12 |
ページ数 |
486p |
大きさ |
22cm |
ISBN |
978-4-88895-311-5 |
原書名 |
Mémoires |
分類 |
2893
|
一般件名 |
ヨーロッパ共同体
|
個人件名 |
Monnet,Jean
|
書誌種別 |
一般和書 |
内容紹介 |
「欧州統合の父」ジャン・モネの回想録。コニャックの酒屋の息子に生まれ、大学を出ずに、ルーズベルト、チャーチル、ドゴール、アデナワーといった時代の超一流の政治リーダーを動かし、EU創設のために尽力した男の人生論。 |
タイトルコード |
1000810130948 |
要旨 |
会話から文法を一冊で学べる入門書に簡単なスピーチ・メッセージの表現、文法チェック、読んでみようをプラスして、さらにパワーアップ! |
目次 |
タタール語ってどんなことば? 文字と発音 あなたはタタール人ですか? こちらはどなた? 私の姉は小さな会社の社長です タタール料理店はありますか? どこに住んでいますか? 昨日はひと晩中小説を書きました 大阪はカザンより大きいですが、モスクワよりは小さいです 勇樹はタタール語で小説を書いたそうです サバントゥイ行こうと思っています 明日アルシャでサバントゥイが開催されます サバントゥイが日本にもあってほしいです これは日本語で書かれていますか? タタール語で話すことは好きですか? クライの演奏を学んでいないことを後悔しています 人生というのは自分で書くべき本のようなものです 将来はプロのクライ奏者になりたいですか? ひと晩中読みながら1編の詩を覚えました あらかじめ知っていたら、もっと勉強したはずです バシコルトスタンに行くつもりです 私を忘れないでください |
著者情報 |
櫻間 瑞希 1993年茨城県生まれ。筑波大学大学院博士後期課程修了、博士(社会科学)。現在、日本学術振興会特別研究員PD。専門は各地のタタール・ディアスポラの母語継承・維持・復興問題を中心とした言語社会学研究。共著に『タタールスタンファンブック』(パブリブ)など。2017年第5回国際タタール語オリンピック優勝(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 菱山 湧人 1990年神奈川県生まれ。東京外国語大学大学院博士後期課程修了、博士(学術)。現在、東京外国語大学非常勤講師など。専門はタタール語やチュヴァシ語をはじめとしたテュルク諸語研究。共著に『タタールスタンファンブック』(パブリブ)など。2014年第2回国際タタール語オリンピック優勝(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
前のページへ