蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
ドルジェル伯の舞踏会 (光文社古典新訳文庫)
|
| 著者名 |
ラディゲ/著
渋谷豊/訳
|
| 出版者 |
光文社
|
| 出版年月 |
2019.4 |
| 請求記号 |
953/01092/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0237711882 | 一般和書 | 2階開架 | 文学・芸術 | | 在庫 |
| 2 |
北 | 2732284803 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
| 3 |
瑞穂 | 2932504976 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
まんがで読む竹取物語・宇治拾遺物語
谷口孝介/監修,…
宇治拾遺物語
町田康/訳
日本霊異記. 発心集
[景戒/編],伊…
『沙石集』の世界
土屋有里子/著
古事談
源顕兼/[原編]…
昔物語治聞集
中根千絵/編著,…
宇治拾遺物語
大島建彦/校注
古今著聞集下
[橘成季/編],…
古今著聞集上
[橘成季/編],…
宇治拾遺物語 : 全訳注下
高橋貢/訳,増古…
宇治拾遺物語 : 全訳注上
高橋貢/訳,増古…
宇治拾遺物語
伊東玉美/編
西行と伊勢の白大夫
小林幸夫/著
方丈記 発心集
[鴨長明/著],…
まんがで読む竹取物語・宇治拾遺物語
谷口孝介/監修,…
まんがで読む竹取物語・宇治拾遺物語
谷口孝介/監修,…
入門説話比較の方法論
廣田收/著
発心集 : 現代語訳付き上
鴨長明/[著],…
発心集 : 現代語訳付き下
鴨長明/[著],…
新注古事談
[源顕兼/編],…
前へ
次へ
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
953/01092/ |
| 書名 |
ドルジェル伯の舞踏会 (光文社古典新訳文庫) |
| 著者名 |
ラディゲ/著
渋谷豊/訳
|
| 出版者 |
光文社
|
| 出版年月 |
2019.4 |
| ページ数 |
328p |
| 大きさ |
16cm |
| シリーズ名 |
光文社古典新訳文庫 |
| シリーズ巻次 |
KAラ1-2 |
| ISBN |
978-4-334-75399-3 |
| 原書名 |
原タイトル:Le bal du comte d'Orgel |
| 分類 |
9537
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| 内容紹介 |
青年貴族フランソワは、社交界の花形ドルジェル伯爵夫妻に気に入られ、彼らと頻繁に過ごすようになる。気さくだが軽薄な伯爵と、そんな夫を敬愛する貞淑な妻マオ。フランソワはマオへの恋慕を抑えきれず…。 |
| 書誌・年譜・年表 |
レーモン・ラディゲ年譜:p308〜319 |
| タイトルコード |
1001910003899 |
| 要旨 |
パンデミックはいつの時代も私たちを分断し、同時に、私たちがどれだけつながっているかを教えた。次の、またその次のパンデミックが訪れたときのために、歴史に学び、経験を語り継いでいこう。 |
| 目次 |
第1章 #女たちの声を聞け―天然痘、ワクチン、そして細菌以前の世界 一七二一年 第2章 危険な取引―人々が死んでいくあいだも国を繁栄させ続けるには 一七二二年 第3章 人はみんなつながっている―コレラが教えたコミュニティのありかた 一八三二年、一八四八年、一八五四年 第4章 手を洗いなさい―公衆衛生キャンペーンの歴史 一八四五‐一八七五年ごろ 第5章 どこもかしこもバイ菌まみれ―人類を救った細菌の発見が、人類を滅ぼすかもしれないのはなぜか 一八七五‐一九〇一年 幕間 反逆の章―死について話そう、ベイビー 第6章 荒療治と危険な療法の歴史―リスク回避がかえって危険な行動につながるのはなぜか 一八七五‐一九〇一年 第7章 終わりなき倫理の議論―アメリカの個人主義と健康保菌者の問題 一九〇六年 第8章 子どもたちはだいじょうぶではない―一九一八年のインフルエンザ・パンデミック並みの病気が子どもたちを襲ったら 一九一八年 第9章 疫病は差別をしない―いかにして性感染症が特権階級のはったりを暴いたか(そして新型コロナウイルスがわたしたちのはったりを暴くか) 一八八五年&一九八五年 第10章 『ホット・ゾーン』の罪―いかにしてひとりの作家がエボラ出血熱の恐怖をあおるキャンペーンを始め、それが今もパンデミックの封じ込めを妨げているか 一九九四年 終章 新型コロナウイルス感染症のもっとも暗い見通し(と流れを変える方法) |
| 著者情報 |
ニクソン,カリ ウィットワース大学の医療人文学・ヴィクトリア朝文学の課程で、感染症への社会的反応について教鞭をとる。また、『ハフィントンポスト』や『イエス!』誌、CNN.comなどで、一般読者向けに公衆衛生に関する研究を発表している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 桐谷 知未 翻訳家。東京都出身。南イリノイ大学ジャーナリズム学科卒業(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
前のページへ