感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

グリム兄弟言語論集 言葉の泉

著者名 ヤーコプ・グリム/著 ヴィルヘルム・グリム/著 千石喬/編
出版者 ひつじ書房
出版年月 2017.2
請求記号 840/00054/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0210886107一般和書2階開架文学・芸術在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 840/00054/
書名 グリム兄弟言語論集 言葉の泉
並列書名 Sprachwissenschaftliche Schriften von Jacob und Wilhelm Grimm
著者名 ヤーコプ・グリム/著   ヴィルヘルム・グリム/著   千石喬/編
出版者 ひつじ書房
出版年月 2017.2
ページ数 9,379p
大きさ 22cm
ISBN 978-4-89476-850-5
分類 8404
一般件名 ドイツ語
書誌種別 一般和書
内容紹介 19世紀前半に人文諸科学の揺籃期の一翼をになったグリム兄弟の言語論を訳出。「ドイツ語辞典」の序文、「ドイツ語文法」の序文をはじめ、子音推移、語源論についての論考などを、注釈・補足、解題を付して収録する。
書誌・年譜・年表 グリム兄弟小年表:p359〜360
タイトルコード 1001610102037

要旨 我ら、死に向かって急ごう、罪を断ち切ろう…“死の舞踏”が脳裏に踊った時代、人は何に心のよりどころを求めたのか?リュートに魅せられ、時空を超えた旅に出た。舞台はルネサンスから中世へ、やがてキリスト教の深淵へ―。
目次 グリーンスリーヴス(イングランド民謡)
ピーヴァ(ヨアン・アンブロージオ・ダルツァ)
千々の悲しみ(ルイス・デ・ナルバエス)
死に向かって急ごう(『モンセラートの朱い本』)
天にあまねく我らが女王よ(『モンセラートの朱い本』)
死の舞踏(ハンス・ホルバイン)
聖母マリアの七つの喜び(カンティガ一番)
聖母の御業に驚くなかれ(カンティガ二六番)
コンスタンティノープル包囲(カンティガ二八番)
コンスタンティノープルを守った聖母のイコン(カンティガ二六四番)
右手を斬られたダマスコの聖イオアン(カンティガ二六五番)
モーロ王の嘆き(グラナダのロマンセ)
マラケシュを救った聖母の御旗(カンティガ一八一番)
気がふれたホスピタル騎士団の修道士(カンティガ二七五番)
殺されたユダヤ人の子ども(カンティガ四番)
ユダヤ人に汚されたキリストの像(カンティガ一二番)
囚われ人は決して(「獅子心王」リチャード一世)
聖人と福者
サントスの御作業
日本の殉教伝
著者情報 星野 博美
 ノンフィクション作家、写真家。1966年、東京生まれ。2001年、香港返還前後の2年間を追った『転がる香港に苔は生えない』で第32回大宅壮一ノンフィクション賞受賞。自身のルーツである外房の漁師の足跡を追った『コンニャク屋漂流記』で第63回読売文学賞「随筆・紀行賞」受賞(2012年)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

1 ドイツ語辞典   第1巻 序文   3-96
ヤーコプ・グリム/著 千石 喬/訳
2 ドイツ語辞典   第2巻 序文   97-104
ヤーコプ・グリム/著 千石 喬/訳
3 ヤーコプ・グリムによる見出し語ABENDの記述(一部省略)   付録   105-106
4 ドイツ語辞典   解題   107-108
5 ドイツ語文法   第1巻第1版 序文   111-140
ヤーコプ・グリム/著 高田 博行/訳
6 ドイツ語文法   第1巻第2版 序文   141-157
ヤーコプ・グリム/著 佐藤 恵/訳
7 ドイツ語文法   解題   158
8 子音推移について   『ドイツ語史』第17章   161-206
ヤーコプ・グリム/著 岩井 方男/訳
9 ドイツ語史   解題   207-208
10 ウムラウトと母音混和について   209-217
ヤーコプ・グリム/著 岡本 順治/訳
11 ウムラウトと母音混和について   解題   218
12 語源学と言語の比較研究について   1854年8月10日開催の講演   221-252
ヤーコプ・グリム/著 福本 義憲/訳
13 語源学と言語の比較研究について   解題   253
14 ドイツ語の指の名前の意味について   255-285
ヴィルヘルム・グリム/著 荻野 蔵平/訳
15 ドイツ語の指の名前の意味について   解題   286
16 ドイツ語におけるペダンティックなものについて   1847年10月21日、科学アカデミー公開会議における講演   287-311
ヤーコプ・グリム/著 木村 直司/訳
17 国語浄化論者   付録   312-313
18 ドイツ語におけるペダンティックなものについて   解題   314
19 言語の起源について   1851年1月9日、科学アカデミーにおける講演   315-354
ヤーコプ・グリム/著 重藤 実/訳
20 言語の起源について   解題   355
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。