蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
海を読み、魚を語る 沖縄県糸満における海の記憶の民族誌
|
| 著者名 |
三田牧/著
|
| 出版者 |
コモンズ
|
| 出版年月 |
2015.3 |
| 請求記号 |
3843/00191/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0236627980 | 一般和書 | 2階開架 | 人文・社会 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
Golparian,Shohreh 映画-イラン
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
3843/00191/ |
| 書名 |
海を読み、魚を語る 沖縄県糸満における海の記憶の民族誌 |
| 著者名 |
三田牧/著
|
| 出版者 |
コモンズ
|
| 出版年月 |
2015.3 |
| ページ数 |
327p |
| 大きさ |
22cm |
| ISBN |
978-4-86187-123-8 |
| 分類 |
38436
|
| 一般件名 |
漁撈
漁業-糸満市
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| 内容紹介 |
沖縄を代表する漁師町・糸満の海人(漁師)とアンマー(魚売りの女性)は、海とどのように関わりながら生活を切り開いてきたのか。海や魚を「読む」知識を分析し、海との関わりを軸に糸満の人びとの暮らしの記憶を綴る。 |
| 書誌・年譜・年表 |
文献:p293〜299 |
| タイトルコード |
1001410114283 |
| 要旨 |
憧れの日本に来てから40年。世界を席巻する個性派ぞろいの監督たちとともに、映画をつくり、訳し、拡めつづけ、二つの文化に橋をかけたイラン女性の半生記。 |
| 目次 |
序章 イランに生まれて 第1章 イランから日本へ 第2章 日本からイランへ 第3章 再び日本へ 第4章 キアロスタミのかたわらで 第5章 イラン映画の監督たち 第6章 イランと日本を映画でつなぐ 第7章 イランの二巨匠が日本で撮る 終章 四十年の軌跡 |
| 著者情報 |
ゴルパリアン,ショーレ 映画プロデューサー、翻訳家、東京芸術大学大学院映像研究科特任助教、イラン西部ハマダーン生まれ。アッザーラ女子大学翻訳学科(英語・フランス語)卒業。79年来日、在日イラン大使館の大使秘書などを務める。89年帰国、イランイスラム共和国放送で日本のテレビドラマや映画を多数翻訳・紹介。92年再来日、モフセン・マフマルバフ監督『サイクリスト』(1989)を皮切りに日本で公開されるイラン映画のほとんどすべての字幕翻訳にかかわる。世界を席巻するイラン映画の監督たちの通訳・アシスタントを務め、日本各地の映画祭でイラン映画を紹介、韓国釜山国際映画祭では公式アドバイザーに。99年有限会社スモールトーク設立。2020年「芸術を通じて日本とイランとの間の文化交流の促進に多大な貢献を行った」として旭日双光章を受章(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
-
1 こたえなし
7-58
-
-
2 吉五郎の縁談
59-110
-
-
3 八丁堀の引っ越し
111-162
-
-
4 名指し
163-214
-
-
5 えんむすび
215-263
-
-
6 いわいごと
265-316
-
前のページへ