感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

覆審・高等法院判例 3  台湾総督府

著者名 台湾総督府覆審法院 台湾総督府高等法院/編纂 小森恵/編集・構成
出版者 文生書院
出版年月 1995.
請求記号 N329-9/00506/3


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。

登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0210367744一般和書2階書庫 禁帯出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 N329-9/00506/3
書名 覆審・高等法院判例 3  台湾総督府
著者名 台湾総督府覆審法院   台湾総督府高等法院/編纂   小森恵/編集・構成
出版者 文生書院
出版年月 1995.
ページ数 516p
大きさ 22cm
分類 32998
書誌種別 一般和書
内容注記 復刻版 原本:「高等法院判例全集 大正12・13年」(台湾総督府高等法院大正14年刊) *3.自大正一二年至大正一三年
タイトルコード 1009510002112

要旨 「訓読」はなぜ、私たちにとって「課題」であり続けるのか―「訓読」という異文化理解の方法を再考し、日本の伝統文化形成、日本人の「知」の問題として位置づける。また、「訓読」という手法を、東アジア世界の文化交渉から見つめ直し、漢字・漢文文化圏の成立、その内部での個々の文化形成のあり方を論じる。
目次 第1部 異文化理解の「課題」としての訓読(「訓読」の思想史―“文化の翻訳”の課題として
近代における「漢文直読」論の由緒と行方―重野・青木・倉石をめぐる思想状況
ピジン・クレオール語としての「訓読」
ベトナムの「訓読:と日本の「訓読」)
第2部 訓読と日本語・日本文化の形成(日本における訓点資料の展開―主として音読の視点から
近世における漢文訓読法の変遷と一斎点
漢文訓読体と敬語
国語施策と訓点語学)
第3部 訓読論の地平(“訓読”問題と古文辞学―荻生徂徠をめぐって
表現文法の代用品としての漢文訓読
日本漢文の訓読とその将来
漢文訓読の現象学―文言資料読解の現場から)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。