ぞうしょじょうほう
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
本のばしょ
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
としょかん |
本のばんごう |
本のしゅるい |
本のばしょ |
くわしいばしょ |
せいげん |
じょうたい |
1 |
鶴舞 | 0235008380 | 一般和書 | 2階開架 | 文学・芸術 | | 在庫 |
2 |
徳重 | 4639174087 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
かんれんしりょう
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
しょししょうさい
この資料の書誌詳細情報です。
本のきごう |
8291/00149/ |
本のだいめい |
ハングルの歴史 |
書いた人の名前 |
朴永濬/[ほか著]
中西恭子/訳
|
しゅっぱんしゃ |
白水社
|
しゅっぱんねんげつ |
2007.04 |
ページすう |
253,7p |
おおきさ |
20cm |
ISBN |
4-560-06776-7 |
ISBN |
978-4-560-06776-5 |
ぶんるい |
82911
|
いっぱんけんめい |
ハングル-歴史
|
本のしゅるい |
一般和書 |
タイトルコード |
1009917000520 |
ようし |
知られざる数奇な運命を前史から現在まで謎解く。 |
もくじ |
表音文字か、表意文字か―漢字との出会い 吏読は本当に薛聰が作ったのか―表記をめぐる葛藤の歴史、吏読は本当に必要だったのか 新羅の人々はどのように文を書いたのか―郷札に込められた先人の智慧 漢文の経典はどう読まれたか―漢文に振られた吐、口訣の歴史 訓民正音(ハングル)はすべての民衆に用いられたのか―訓民正音と「愚かな」民衆 訓民正音(ハングル)は他の文字を真似たものか―模倣説が囁かれるわけ 崔萬里はなぜ訓民正音(ハングル)創製に反対したのか―集賢殿の学者・崔萬里の哲学と思想 ハングルはいつから大衆に愛用されるようになったのか―ハングルの価値再発見 ハングル正書統一案はなぜ作られたのか―表記法の混乱と標準語の必要性 集め書きか、ばらし書きか―ばらし書きを実践した人々 外国人のためか、韓国人自信のためか―外国人のための韓国語表記、ローマ字表記法〔ほか〕 |
ちょしゃじょうほう |
朴 永濬 釜慶大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 柴 政坤 韓国科学技術院教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 鄭 珠里 東ソウル大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 崔 〓鳳 圓光大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 中西 恭子 東京外国語大学大学院修士課程修了。ソウル大学大学院博士課程修了。韓国・東国大学専任講師を経て早稲田大学ほか非常勤講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
ないよう細目表:
前のページへ