蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
逃げても、逃げてもシェイクスピア 翻訳家・松岡和子の仕事
|
著者名 |
草生亜紀子/著
|
出版者 |
新潮社
|
出版年月 |
2024.4 |
請求記号 |
2891/05299/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
1 |
鶴舞 | 0238413934 | 一般和書 | 1階開架 | | | 在庫 |
2 |
熱田 | 2232577284 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
3 |
南 | 2332436159 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
4 |
東 | 2432809867 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
5 |
港 | 2632583312 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
6 |
千種 | 2832393173 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
7 |
瑞穂 | 2932674605 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
8 |
中川 | 3032557062 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
9 |
守山 | 3132686274 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
10 |
緑 | 3232634364 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
11 |
楠 | 4331630378 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
請求記号 |
2891/05299/ |
書名 |
逃げても、逃げてもシェイクスピア 翻訳家・松岡和子の仕事 |
並列書名 |
A Journey to Shakespeare |
著者名 |
草生亜紀子/著
|
出版者 |
新潮社
|
出版年月 |
2024.4 |
ページ数 |
221p |
大きさ |
20cm |
ISBN |
978-4-10-464002-7 |
分類 |
2891
|
個人件名 |
松岡和子
|
書誌種別 |
一般和書 |
内容紹介 |
完訳を成し遂げた翻訳家の仕事と人生は、こんなにも密接につながっていた-。日本女性としては初めて、シェイクスピアの戯曲37作を完全翻訳した著者が、仕事の流儀から生い立ちまで、すべてを明かす。 |
書誌・年譜・年表 |
文献:p218 松岡和子に関する資料:p219〜221 |
タイトルコード |
1002410005151 |
要旨 |
まさか、全戯曲完訳の長い旅に出るなんて―。作品を「読む」と「訳す」は大違い。古の大劇作家の企みに果敢に挑む! |
目次 |
第1章 父と母(引き揚げ後の暮らし 明治生まれの母・幸子 ほか) 第2章 学生時代(勉強か青春謳歌か 大学選択でまた悩む ほか) 第3章 仕事・家族(初めての翻訳 弟が設計した自宅 ほか) 第4章 劇評・翻訳(戯曲翻訳の世界へ ドラマ仕掛けの空間 ほか) 第5章 シェイクスピアとの格闘(自分が新訳する意味は何か? 夜は明けるのか明けないのか ほか) |
内容細目表:
前のページへ