感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 1 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 0 予約数 1

書誌情報サマリ

書名

ミョヌラギ 私の“お嫁ちゃん”期

著者名 スシンジ/著 渡辺麻土香/訳
出版者 玄光社
出版年月 2025.7
請求記号 C/05362/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 2632652182一般和書一般開架 貸出中 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 F3/08987/
書名 扉守 潮ノ道の旅人  (文春文庫)
著者名 光原百合/著
出版者 文藝春秋
出版年月 2012.8
ページ数 314p
大きさ 16cm
シリーズ名 文春文庫
シリーズ巻次 み34-2
ISBN 978-4-16-783807-2
分類 9136
書誌種別 一般和書
内容紹介 海と山に囲まれた潮ノ道市で、住民が次々に不思議な体験をする。持福寺の住職・了斎が招いた魔力・霊力の持ち主たちが謎解きに挑むが…。こころ優しい人間たちとやんちゃな客人が大活躍する、幻想的な全7篇を収録。
タイトルコード 1001210046443

要旨 「シュークリームをください」といえば靴屋を紹介され、「水虫の薬をちょうだい」といえば店のオヤジは首をかしげる―国際化時代の人間国宝と絶賛される同時通訳のパイオニアも、じつは英語がまるでダメだった!米軍のタイピストから当代随一の同時通訳者への道程には、珍訳・迷訳、とんでもない失敗談の数々が…。英語を学ぶすべての人に愛された、ユーモアと笑いがいっぱいのロングベストセラー『私も英語が話せなかった』待望の再編集文庫化。
目次 第1部 ホントに私は英語が話せなかった(GHQタイピスト時代の珍プレー
アメリカ泣き笑い修業時代)
第2部 ついに私は英語で笑わせるようになった!(世界の首脳も英語が苦手?
ユーモアとジョークは世界を救う)
第3部 英語じょうずは日本語じょうず(上達のコツは楽しく愉快に学ぶこと
ミスター同時通訳がゆく!
瞬時の勝負!輝ける「黒子」の世界)
著者情報 村松 増美
 1930年東京都に生まれる。日英同時通訳のパイオニア。1956年、日本生産性本部派遣同時通訳者第一陣として渡米。米国国務省、日米貿易協議会を経て、1965年に帰国。アポロ宇宙中継、先進国サミットなど各界の国際会議の同時通訳を務めたほか、通訳者養成、異文化コミュニケーションなどの分野で働く。サイマル・インターナショナル会長、サイマル・アカデミー校長を1997年に退任し、執筆・講演活動等で活躍中。コロンビア大学ティーチャーズ・カレッジ講師(非常勤、TESOL MA課程)、シドニー・ウェスト・インターナショナル・カレッジ顧問、日本英語交流連盟評議員、日本笑い学会理事・関東支部長、日豪ニュージーランド協会理事、国際ユーモア学会会員(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。