感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

1000 poems from the Manyōshū the complete Nippon Gakujutsu Shinkokai translation

著者名 Japanese Classics Translation Committee
出版者 Dover
出版年月 2005
請求記号 91/00521/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0237472519一般洋書2階別置JAPAN在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

動物-日本 野生動物

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 91/00521/
書名 1000 poems from the Manyōshū the complete Nippon Gakujutsu Shinkokai translation
著者名 Japanese Classics Translation Committee
出版者 Dover
出版年月 2005
ページ数 lxxx, 362 p., [6] leaves of plates : maps
大きさ 22 cm
ISBN 0-486-43959-3
ISBN 978-0-486-43959-4
一般注記 日本語タイトル: 万葉集
一般注記 "... the work originally published as The Manyoshu : one thousand poems selected and translated from the Japanese by Iwanami Shoten, Tokyo, in 1940"--T.p. verso Includes index
分類 911
一般件名 英語(ENG)
書誌種別 一般洋書
タイトルコード 1001910078562

目次 1 患者さんの安心を積み重ねていく(訪問診療医 田代和馬)
2 命にかかわる医療は公共財であるべき(ハート・オーガナイゼーション社長 菅原俊子)
3 輝け薬剤師、患者のために(カケハシ社長 中尾豊)
4 もっともっと保育の質を上げていきたい(保育士・育児アドバイザー てぃ先生)
5 その人らしさを取り戻し穏やかなお別れを(エンバーマー 橋爪謙一郎)
6 祭りで、日本を盛り上げる(オマツリジャパン社長 加藤優子)
7 A級グルメで田舎を元気にしたい(地方創生プロデューサー 寺本英仁)
8 介護と演劇は、相性がいい!(俳優・介護福祉士 菅原直樹)
9 日本を代表するかばんブランドに(土屋鞄製造所社長 土屋成範)
10 田舎の暮らしの豊かさを住んでいる人に実感してほしい(福岡県大刀洗町地域振興課長 村田まみ)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。