蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
チェーホフとサハリン島 反骨ロシア文人の系譜
|
| 著者名 |
糸川紘一/著
|
| 出版者 |
水声社
|
| 出版年月 |
2018.5 |
| 請求記号 |
9802/00117/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0237343819 | 一般和書 | 2階開架 | 文学・芸術 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
289/02364/ |
| 書名 |
アフリカで、バッグの会社はじめました 寄り道多め仲本千津の進んできた道 |
| 著者名 |
江口絵理/著
|
| 出版者 |
さ・え・ら書房
|
| 出版年月 |
2023.6 |
| ページ数 |
134p |
| 大きさ |
20cm |
| ISBN |
978-4-378-01563-7 |
| 分類 |
2891
|
| 個人件名 |
仲本千津
|
| 書誌種別 |
じどう図書 |
| 内容紹介 |
アフリカのシングルマザーの力になりたい-。アフリカの貧困問題を解決するため、女性を勇気づけ、輝かせるために、迷い、遠回りしながら、自分の信じる道を歩んできた社会起業家・仲本千津の“進路決定”ドキュメンタリー。 |
| タイトルコード |
1002310023757 |
| 司書のおすすめ |
アフリカ・ウガンダでバッグ工房(こうぼう)を経営(けいえい)している、仲本千津さん。バッグ作りを通してアフリカの女性(じょせい)を支援(しえん)する社会起業家(しゃかいきぎょうか)です。この仕事に出合うまで、千津さんは迷(まよ)いながら歩んできました。医師(いし)になる夢(ゆめ)を断念(だんねん)したり、国連(こくれん)で働く思いがかなわなかったり。それでも「人の命を救う仕事がしたい」という気持ちは常に揺(ゆ)らぐことはありませんでした。『こんなほんあんなほん 2024年度版FORティーンズ』より |
| 要旨 |
あなたを変えるのは、あなただけ。あなたを救うのも、あなただけ。さあ、本当の自分を見つける冒険に出よう―。 |
| 目次 |
第1章 ありのままの自分と対峙する「分身」の存在(ラベルで覆われた心の鎧を身にまとっている 心が戦闘モードになってしまう理由 ほか) 第2章 感情に振り回されないために「心」を知る(感情を感じ分けて、心の引き出しに収納する 感情にはあなただけの名前がある ほか) 第3章 どんな感情も味方にする「魔法」みたいな生き方(人生が、嫌われ役の登場しないドラマだったら? 「怒り」に隠されている防衛本能とは? ほか) 第4章 「生」を全うするために人生の在り方を考える(誰かと比べてしまう、自己嫌悪の原因とは? コンプレックスは「理想の自分像」から生まれる ほか) 第5章 自分らしく生きるための「幸せ」の考え方(子どもの人生を縛りつける、歪んだ親の正義感 自分が幸せかどうかの判断基準の見つけ方 ほか) |
| 著者情報 |
葵 康永 台北生まれ。中華圏で最も有名とされている番組司会者および作家。彼が司会を務める番組「康熙來了(康熙が来る)」は毎年15億回以上のクリック数と視聴数を誇る定番番組となっている。音声プラットフォーム「Ximalaya」で配信している心の知能指数オンラインレッスンは、中華圏における全ての心の知能指数関連のコースの中で最も売れている。さらに、中国最大のソーシャルプラットフォーム「Weibo」ではファン数が3,000万人を超え、初代「KingofWeibo」に選ばれた。UCLA(カリフォルニア大学ロサンゼルス校)では、映画制作の修士号を取得しており、司会業と執筆業に加えて、ファッションデザインや芸術創作にも携わり、さまざまな分野に広く深い影響を与えている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 森 美樹 1970年、埼玉県生まれ。1995年、講談社にて少女小説家デビュー。恋愛小説を7冊出版したのち休筆。金融業、医療事務、占い師のアシスタントを経て、2013年、新潮社R‐18文学賞にて読者賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 長井 由花 お茶の水女子大学大学院人間文化研究科中国近現代文学専攻博士後期課程単位取得後退学。復旦大学大学院にて外国人のための中国語教育(3年制科学碩士)を学ぶ。人文科学修士(お茶の水女子大学大学院)、対外漢語教育修士(復旦大学大学院)。大学在学中に台湾留学の経験がある。日本の大学院在学中、複数の大学にて中国語非常勤講師を務めていた。現在は友人知人からの依頼があった際に、翻訳等中国語に関する業務を行っている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
前のページへ