蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
1 |
鶴舞 | 0238340418 | 一般和書 | 1階開架 | | | 貸出中 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
請求記号 |
904/00243/ |
書名 |
はじめて話すけど… 小森収インタビュー集 (創元推理文庫) |
並列書名 |
I CONFESS… |
著者名 |
小森収/聞き手
各務三郎/[ほか著]
|
出版者 |
東京創元社
|
出版年月 |
2023.12 |
ページ数 |
376p |
大きさ |
15cm |
シリーズ名 |
創元推理文庫 |
シリーズ巻次 |
Mこ-9-1 |
ISBN |
978-4-488-48521-4 |
一般注記 |
フリースタイル 2002年刊に北村薫「良き作品の良き読者であるために」を新規で収録 |
分類 |
904
|
一般件名 |
文学
|
書誌種別 |
一般和書 |
内容紹介 |
真剣に、されど自由に道を究めた達人たちの極意とは。海外ミステリの魅力、本に溺れた幼少期、アメリカ文化に触れる喜び…。各務三郎、皆川博子ら8人のインタビューを収録する。北村薫のインタビューを新規掲載し文庫化。 |
タイトルコード |
1002310070244 |
要旨 |
各務三郎に海外ミステリの魅力を、皆川博子に本に溺れた幼少期を、三谷幸喜に理想の「作戦もの」を、法月綸太郎にバークリー作品の真骨頂を、石上三登志にヒーロー論での読み解きを、松岡和子に戯曲を翻訳する困難さと楽しさを、和田誠にアメリカ文化に触れる喜びを、北村薫に「良き読者」であるための秘訣を語ってもらいました。他に類を見ないインタビュー集が待望の文庫化。 |
目次 |
各務三郎―ミステリがオシャレだったころ 皆川博子―皆川博子になるための136冊 三谷幸喜―理想の作戦ものを求めて 法月綸太郎―本格推理作家はアントニイ・バークリーに何を読みとるのか? 石上三登志―札付きファンのミステリの接し方 松岡和子―戯曲を翻訳する幸せ 和田誠―バタくささのルーツを探る 北村薫―良き作品の良き読者であるために |
著者情報 |
小森 収 1958年福岡県生まれ。編集者、評論家、作家。大阪大学人間科学部卒業。演劇評論家、文芸書の編集者として活動するほか書評・ミステリ評論の分野でも精力的に活躍する。2022年、三世紀にわたる短編ミステリの歴史を俯瞰したアンソロジー&評論書“短編ミステリの二百年”(全6巻)で第75回日本推理作家協会賞および第22回本格ミステリ大賞(ともに評論・研究部門)を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
-
1 ミステリがオシャレだったころ
9-48
-
各務三郎/述
-
2 皆川博子になるための136冊
49-93
-
皆川博子/述
-
3 理想の作戦ものを求めて
95-139
-
三谷幸喜/述
-
4 本格推理作家はアントニイ・バークリーに何を読みとるのか?
141-184
-
法月綸太郎/述
-
5 札つきファンのミステリの接し方
185-237
-
石上三登志/述
-
6 戯曲を翻訳する幸せ
239-291
-
松岡和子/述
-
7 バタくささのルーツを探る
293-346
-
和田誠/述
-
8 良き作品の良き読者であるために
347-370
-
北村薫/述
前のページへ