蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
接客英語基本の『き』 (デイビッド・セインの基本の『き』シリーズ)
|
| 著者名 |
デイビッド・セイン/著
|
| 出版者 |
南雲堂
|
| 出版年月 |
2017.7 |
| 請求記号 |
673/01463/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0237181102 | 一般和書 | 2階開架 | 自然・工学 | | 在庫 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
英語で説明する日本の観光名所100…
植田一三/編著,…
英語でガイド!外国人がいちばん知り…
上田敏子/著,植…
英語でガイド!外国人がいちばん知り…
上田敏子/著,植…
TOEIC LISTENING A…
植田一三/編著,…
マルセル・シュオッブ全集
マルセル・シュオ…
英語で説明する人文科学
植田一三/編著,…
英語で説明する日本の観光名所100…
植田一三/編著,…
ESDと次世代育成の教育論
山田美香/著,原…
英語で説明する科学技術 : テクノ…
植田一三/著,上…
リハビリテーションの歩み : その…
上田敏/著
英語で経済・政治・社会を討論する技…
植田一三/著,上…
英語で説明する日本の観光名所100…
植田一三/編著,…
海潮音
上田敏/訳
海潮音 : 上田敏訳詩集
上田敏/訳
海潮音
上田敏/訳
月
上田敏/[著]
ICFの理解と活用 : 人が「生き…
上田敏/著
道づくりのソフトサイエンス : 道…
石井一郎/共著,…
99歳精神科医の挑戦 : 好奇心と…
秋元波留夫/著,…
『新訳源氏物語』初版の序
上田敏/[著]
前へ
次へ
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
673/01463/ |
| 書名 |
接客英語基本の『き』 (デイビッド・セインの基本の『き』シリーズ) |
| 著者名 |
デイビッド・セイン/著
|
| 出版者 |
南雲堂
|
| 出版年月 |
2017.7 |
| ページ数 |
175p |
| 大きさ |
19cm |
| シリーズ名 |
デイビッド・セインの基本の『き』シリーズ |
| ISBN |
978-4-523-26560-3 |
| 分類 |
6733
|
| 一般件名 |
接客
英語-会話
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| 内容紹介 |
カフェのスタッフから駅員まで、サービス業にたずさわる全ての人にとって基本となる英単語、フレーズ、表現&会話を場面別にわかりやすく解説した接客英語の入門書。 |
| タイトルコード |
1001710028493 |
| 要旨 |
「この先生きのこるには」「冷房を上げてください」言葉には、読み方次第で意味が変わるものが多々あり、そのせいですれ違ったり、争ったりすることがある。曖昧さの特徴を知り、言葉の不思議に迫ろう。 |
| 目次 |
1 「シャーク関口ギターソロ教室」―表記の曖昧さ 2 「OKです」「結構です」―辞書に載っている曖昧さ 3 「冷房を上げてください」―普通名詞の曖昧さ 4 「私には双子の妹がいます」―修飾語と名詞の関係 5 「政府の女性を応援する政策」―構造的な曖昧さ 6 「二日、五日、八日の午後が空いています」―やっかいな並列 7 「二〇歳未満ではありませんか」―否定文・疑問文の曖昧さ 8 「自分はそれですね」―代名詞の曖昧さ 9 「なるはやでお願いします」―言外の意味と不明確性 10 曖昧さとうまく付き合うために |
| 著者情報 |
川添 愛 1973年生まれ。言語学者、作家。九州大学文学部卒業、同大大学院にて博士(文学)取得。2008年、津田塾大学女性研究者支援センター特任准教授、12年から16年まで国立情報学研究所社会共有知研究センター特任准教授。専門は言語学、自然言語処理(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
-
1 絵師パオロ・ウッチェロ
5-16
-
渡辺一夫/訳
-
2 犬儒哲人クラテース
17-27
-
渡辺一夫/訳
-
3 神となつたエンペドクレス
29-39
-
渡辺一夫/訳
-
4 小説家ペトロニウス
41-50
-
渡辺一夫/訳
-
5 土占師スフラア
51-61
-
矢野目源一/訳
-
6 大地炎上
63-73
-
矢野目源一/訳
-
7 モッフレエヌの魔宴
75-86
-
矢野目源一/訳
-
8 卵物語
87-106
-
矢野目源一/訳
-
9 尊者
107-120
-
矢野目源一/訳
-
10 081号列車
121-134
-
鈴木信太郎/訳
-
11 黄金仮面の王
135-168
-
松室三郎/訳
-
12 骸骨
169-185
-
青柳瑞穂/訳
-
13 木乃伊つくる女
187-198
-
日影丈吉/訳
-
14 ミレーの女達
199-208
-
日影丈吉/訳
-
15 睡れる市
209-220
-
日影丈吉/訳
-
16 吸血鳥
221-235
-
種村季弘/訳
-
17 浮浪学生の話
237-242
-
上田敏/訳
-
18 遊行僧の話
243-249
-
堀口大學/訳
-
19 癩病やみの話
251-258
-
上田敏/訳
-
20 法王の祈禱
259-267
-
上田敏/訳
-
21 三人の子供の話
269-276
-
山内義雄/訳
-
22 三人童子の話
277-282
-
日夏耿之介/訳
-
23 エンペドクレス(抄)
283-287
-
澁澤龍彦/訳
-
24 パオロ・ウッチェロ(抄)
289-292
-
澁澤龍彦/訳
前のページへ