感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 4 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

なぜ日本人はupsetを必ず誤訳するのか 英語のフレームで考えるということ

著者名 アン・クレシーニ/執筆
出版者 アルク
出版年月 2023.9
請求記号 8378/01044/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0238362321一般和書2階開架文学・芸術在庫 
2 西2132692910一般和書一般開架 貸出中 
3 名東3332792849一般和書一般開架 貸出中 
4 南陽4231059488一般和書一般開架 貸出中 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

49379 49379
精神衛生 ストレス 日本人(外国在留)

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 8378/01044/
書名 なぜ日本人はupsetを必ず誤訳するのか 英語のフレームで考えるということ
著者名 アン・クレシーニ/執筆
出版者 アルク
出版年月 2023.9
ページ数 247p
大きさ 19cm
ISBN 978-4-7574-4042-5
分類 8378
一般件名 英語-会話
書誌種別 一般和書
内容紹介 日本語大好きなアメリカ人言語学者が教える、英会話のコツ。意味の幅が広すぎて要注意な訳しにくい英語や、クールで便利なSNS英語などを解説する。『ENGLISH JOURNAL ONLINE』連載を中心に書籍化。
タイトルコード 1002310043967

要旨 言語的、文化的に精神医療過疎地といえる海外で身を守るためのセルフケアや心得とは。官民産学協働による海外邦人メンタルヘルス支援も含めた“新しい越境者”へのメッセージ。
目次 第1章 初めての海外生活(初めての海外生活でこころに起こること
帰国を前提とした海外生活者の失うもの、得るもの ほか)
第2章 海外生活ストレス症候群(駐在員本人の場合
帯同家族の場合 ほか)
第3章 海外赴任者のためのメンタルヘルス心得(国内と異なる精神科医の処方箋
基本はセルフケア ほか)
第4章 大規模緊急事態と海外邦人メンタルヘルス(海外邦人は災害弱者
自助・共助・公助 ほか)
第5章 官民産学による海外邦人支援と新たな協働に向けて(国境をまたぐ国民への医療アクセス
官民産学それぞれの海外邦人メンタルヘルス支援を振り返る ほか)
著者情報 鈴木 満
 1955年生まれ。中外製薬株式会社統括産業医。医学博士。日本精神神経学会指導医。日本医師会認定産業医。1987〜1992年英国国立医学研究所に留学、2019〜2021年広域メンタルヘルス担当医務官として在タイ日本国大使館に赴任。世界140都市を訪問し、官民産学の立場から海外邦人メンタルヘルス支援に取り組む(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。