蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
札差の死 (ハルキ文庫)
|
| 著者名 |
小杉健治/著
|
| 出版者 |
角川春樹事務所
|
| 出版年月 |
2024.7 |
| 請求記号 |
F8/00171/ |
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0238507990 | 一般和書 | 1階開架 | | | 貸出中 |
| 2 |
西 | 2132714946 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
| 3 |
西 | 2132778362 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
| 4 |
熱田 | 2232656039 | 一般和書 | 一般開架 | 文庫本 | | 貸出中 |
| 5 |
南 | 2332461082 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
| 6 |
中村 | 2532469851 | 一般和書 | 一般開架 | 文庫本 | | 在庫 |
| 7 |
北 | 2732541251 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
| 8 |
千種 | 2832394031 | 一般和書 | 一般開架 | | | 在庫 |
| 9 |
緑 | 3232642284 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
| 10 |
名東 | 3332814338 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
| 11 |
天白 | 3432574709 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
| 12 |
富田 | 4431555053 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
| 13 |
徳重 | 4630883801 | 一般和書 | 一般開架 | | | 貸出中 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
F8/00171/ |
| 書名 |
札差の死 (ハルキ文庫) |
| 著者名 |
小杉健治/著
|
| 出版者 |
角川春樹事務所
|
| 出版年月 |
2024.7 |
| ページ数 |
340p |
| 大きさ |
16cm |
| シリーズ名 |
ハルキ文庫 |
| シリーズ巻次 |
こ6-44 |
| シリーズ名 |
時代小説文庫 |
| シリーズ名 |
情け深川 恋女房 |
| シリーズ巻次 |
[5] |
| ISBN |
978-4-7584-4653-2 |
| 分類 |
9136
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| 内容紹介 |
与四郎と付き合いのあった札差の間口屋五郎次が、ふぐの毒で亡くなった。しかし一緒に食べた者は毒に当たっていないことから、岡っ引きの新太郎は疑念を抱き、探索を開始。札差を継いだ息子には問題が起きていたらしく…。 |
| タイトルコード |
1002410027749 |
| 要旨 |
なにかにつけて「説明責任」が問われる昨今、では翻訳については?「意味わかんない」「へんな日本語!」「なんでこんな訳になるの?」と読者が思っても、翻訳者は「原文がそうなんだから」とまるで他人事、説明責任などどこ吹く風、だった。歯に衣着せずに欠陥翻訳と戦ってきた闘士・ベック先生、そこでまたも立ち上がった。この訳のどこがダメか、どうすればスッキリいい訳になるのか、懇切に説明。実践篇では中学レベルから上級まで、レベルに応じてさまざまなタイプの課題文を出題、悪訳と良訳を並べ、原文理解と翻訳のポイントを具体的にレクチャーする。 |
| 目次 |
第1部 講義篇(翻訳者の説明責任とは 翻訳とはいかなるものか) 第2部 実践篇(偉大な英訳者が遺した好例 ステップ1 中学英語で足ならし ステップ2 高校レベルで実力チェック ステップ3 上級に挑戦!実力アップ15講) |
| 著者情報 |
別宮 貞徳 1927年東京生まれ。上智大学英文学科卒業。同大学院修士課程修了。元・上智大学文学部教授。翻訳家。幅広い知識を基に多岐にわたり活躍する(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
前のページへ