感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

翻訳とパラテクスト ユングマン、アイスネル、クンデラ

著者名 阿部賢一/著
出版者 人文書院
出版年月 2024.3
請求記号 8017/00179/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0237325717一般和書2階開架人文・社会在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 8017/00179/
書名 翻訳とパラテクスト ユングマン、アイスネル、クンデラ
著者名 阿部賢一/著
出版者 人文書院
出版年月 2024.3
ページ数 344p
大きさ 20cm
ISBN 978-4-409-16101-2
分類 8017
一般件名 翻訳-歴史   チェコ語   チェコ文学-歴史
書誌種別 一般和書
内容紹介 文化資本の蓄積が異なる言語間の翻訳をめぐる葛藤とは? 近代チェコ語の祖ユングマン、ユダヤ系翻訳家アイスネル、亡命作家クンデラを取り上げ、ボヘミアにおける文芸翻訳の様相を翻訳研究の観点から解明する。
書誌・年譜・年表 文献:p323〜334
タイトルコード 1002310096155

要旨 アクセルは叔父で鉱物学者のリーデンブロック教授と、地球の中心を目指して旅に出る。途中、無口で頼りになる案内人のハンスが加わり、一行は火山の噴火口から地底に向かったが、そこには驚くべき光景が広がっており…。前人未踏の冒険譚。中学以上。
著者情報 ヴェルヌ,ジュール
 1828‐1905。フランスの作家。ブルターニュ地方の港町ナントに生まれる。法律を学ぶが、文学の道を志す。30代半ばに出した『気球に乗って五週間』で成功をおさめ、以後つぎつぎに80作を超える冒険小説を書いた。「空想科学小説の父」と呼ばれる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
平岡 敦
 1955年、千葉市生まれ。フランス文学翻訳家。ミステリから絵本、SFまで幅広い作品の翻訳を手がける。ネーマン&タレック『水曜日の本屋さん』(光村教育図書)で産経児童出版文化賞翻訳作品賞受賞。『オペラ座の怪人』(光文社)で第21回日仏翻訳文学賞受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。