感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

ソヴェト文学史 1  (岩波現代叢書)

著者名 除村吉太郎/編
出版者 岩波書店
出版年月 1951
請求記号 SN9802/00004/1


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。

登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞20117831946版和書2階書庫 禁帯出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 SN9802/00004/1
書名 ソヴェト文学史 1  (岩波現代叢書)
著者名 除村吉太郎/編
出版者 岩波書店
出版年月 1951
ページ数 391p
大きさ 19cm
シリーズ名 岩波現代叢書
分類 9802
一般件名 ロシア・ソビエト文学-歴史
書誌種別 6版和書
タイトルコード 1001110099037

要旨 高校での成績順位は203人中201位、センター試験5教科の総合点100点未満、偏差値35の大学に落ち専門学校で受験したTOEICの得点300点台。こんな僕がどうやって同時通訳者になれたのか!?そのすべてをここに披露します。
目次 第1章 TOEIC300点台から通訳者になるまでの軌跡
第2章 「英語学習法」
第3章 スピーキング力を伸ばす3つの軸
第4章 Q&A形式で勉強に関する悩みにお答えします
著者情報 中村 光秀
 同時通訳者。1988年千葉県生まれ。神田外語学院卒。獨協大学外国語学部英語学科卒(神田外語学院から編入で同大学へ進学)。TOEIC300点台から、6年未満で独学で同時通訳者としてデビュー。新卒で入社した大手工作機器メーカーでは営業職として従事するも、通訳者になりたいという夢が捨てきれず、2016年1月に退職。その後、フリーターをしながら毎日18時間の勉強をこなし、同年、通訳エージェントの通訳トライアルに合格し所属。国際会議での同時通訳やオリンピック公式通訳者(アジア・オリンピック評議会(OCA)事務方トップ、日本代表監督・選手メディア対応インタビュー通訳)などを経て、東証一部上場企業2社にて、インハウス通訳/翻訳者として従事。プロジェクト会議から経営戦略会議、決算説明会、投資関連会議など幅広い分野での会議を経験(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
横山 カズ
 同時通訳者(JAL/日本航空他)。翻訳家。関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒。20代半ばから日本国内で英語を独学。外国人向けのナイトクラブのバウンサー(用心棒)の職を経た後に企業内通訳者として通訳キャリアをスタートし、多数の大手企業で通訳を担当する。以来、同時通訳者として、米国メリーランド州環境庁、IATA(国際航空運送協会)、AAPA(アジア太平洋航空協会)、元アメリカ陸軍工兵隊最高幹部ジェームズ・F・ジョンソン博士及び元アメリカ開墾局研究者デビッド・L・ウェグナー氏の通訳担当、生物多様性条約第10回締約国会議(COP10)関連シンポジウム等における通訳を歴任し現在に至る。英語講師:楽天株式会社、日経ビジネススクール、学びエイド他多数。三重・海星中/高等学校・英語科特別顧問。武蔵野学院大学・国際コミュニケーション学部元実務家教員。パワー音読(POD)開発者。英検1級。ICEE総合優勝2回。英語発音検定EPT100(満点:指導者レベル)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。