蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
資料種別 |
配架場所 |
別置 |
帯出 |
状態 |
| 1 |
鶴舞 | 0238164511 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 2 |
鶴舞 | 0238207534 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 3 |
西 | 2132475274 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 4 |
熱田 | 2232362141 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 5 |
熱田 | 2232472734 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 6 |
熱田 | 2232567384 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 7 |
熱田 | 2232645784 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 8 |
南 | 2332218599 | じどう図書 | じどう開架 | ちしきの本 | | 貸出中 |
| 9 |
東 | 2432509624 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 10 |
東 | 2432854285 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 11 |
中村 | 2532236748 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 12 |
中村 | 2532337157 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 13 |
港 | 2632351934 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 14 |
北 | 2732291386 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 15 |
千種 | 2832157131 | じどう図書 | じどう開架 | | | 貸出中 |
| 16 |
瑞穂 | 2932350594 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 17 |
中川 | 3032610366 | じどう図書 | じどう開架 | | | 貸出中 |
| 18 |
守山 | 3132478037 | じどう図書 | じどう開架 | のりもの | | 貸出中 |
| 19 |
緑 | 3232394159 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 20 |
天白 | 3432622953 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 21 |
山田 | 4130822341 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
| 22 |
山田 | 4130892666 | じどう図書 | じどう開架 | ちしきの本 | | 貸出中 |
| 23 |
南陽 | 4230912679 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 在庫 |
| 24 |
楠 | 4331451817 | じどう図書 | じどう開架 | のりもの | | 在庫 |
| 25 |
富田 | 4431403692 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 在庫 |
| 26 |
志段味 | 4530853284 | じどう図書 | じどう開架 | | | 貸出中 |
| 27 |
徳重 | 4630751818 | じどう図書 | じどう開架 | ようじ | | 貸出中 |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 請求記号 |
140/00149/ |
| 書名 |
現代心理学<理論>事典 |
| 著者名 |
中島義明/編
|
| 出版者 |
朝倉書店
|
| 出版年月 |
2001.10 |
| ページ数 |
815p |
| 大きさ |
22cm |
| ISBN |
4-254-52014-X |
| 分類 |
1401
|
| 一般件名 |
心理学-便覧
|
| 書誌種別 |
一般和書 |
| タイトルコード |
1009911049887 |
| 要旨 |
日本文学は「どうしても翻訳できない言葉」で書かれてきた、と大江健三郎は言う。事実、谷崎も川端も三島も、英訳時に改変され、省略され、時に誤読もされてきた。なぜそのまま翻訳することができないのか。どのような経緯で改変され、その結果、刊行された作品はどう受け止められたのか。米クノップフ社のアーカイヴズ資料等をつぶさに検証し、一九五〇〜七〇年代の作家、翻訳者、編集者の異文化間の葛藤の根源を初めて明らかにする。 |
| 目次 |
序章 日本文学翻訳プログラムの始まり―ハロルド・シュトラウスとクノップフ社 第1章 日本文学の異質性とは何か―大佛次郎『帰郷』 第2章 それは「誰が」話したのか―谷崎潤一郎『蓼喰ふ虫』 第3章 結末はなぜ書き換えられたのか―大岡昇平『野火』 第4章 入り乱れる時間軸―谷崎潤一郎『細雪』 第5章 比喩という落とし穴―三島由紀夫『金閣寺』 第6章 三つのメタモルフォーゼ―『細雪』、「千羽鶴」、川端康成 第7章 囲碁という神秘―川端康成『名人』 終章 日本文学は世界文学に何をもたらしたのか―『細雪』の最後の二行 |
| 著者情報 |
片岡 真伊 国際日本文化研究センター准教授、総合研究大学院大学准教授(併任)。1987年栃木県生まれ。ロンドン大学ロイヤルホロウェイ(英文学)卒業、ロンドン大学ユニバーシティ・カレッジ・ロンドン修士課程(比較文学)修了。総合研究大学院大学(国際日本研究)博士後期課程修了。博士(学術)。ロンドン大学東洋アフリカ研究学院シニア・ティーチング・フェロー、東京大学東アジア藝文書院(EAA)特任研究員を経て、2023年より現職(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表:
前のページへ