感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

冬の一夜

著者名 佐藤信衛/著
出版者 創元社
出版年月 1940
請求記号 S104/00049/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。

登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞20100345086版和書2階書庫 禁帯出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 S104/00049/
書名 冬の一夜
著者名 佐藤信衛/著
出版者 創元社
出版年月 1940
ページ数 272p
大きさ 19cm
分類 9146
書誌種別 6版和書
タイトルコード 1009940002429

要旨 この和歌や中国詩は翻訳なのか創作なのか?19世紀後半、パリ留学中の西園寺公望の下訳によりジュディット・ゴーチエが韻文訳した和歌翻訳集『蜻蛉集』。その創作的翻訳に彼女が込めた思いとは?『蜻蛉集』『白玉詩書』全訳も収録。
目次 研究篇(書評・美術批評・音楽批評―ジュディットと自然
中国詩翻訳集『白玉詩書』と散文詩―翻訳と創作
和歌翻訳集『蜻蛉集』―詩のジャポニスム)
訳詩篇(『蜻蛉集』
『白玉詩書』
散文詩作品群)
著者情報 吉川 順子
 1977年生まれ。上智大学文学部フランス文学科卒業。フランス・ストラスブール第二大学文学研究科DEA課程修了。京都大学大学院文学研究科博士課程研究指導認定退学。京都大学文学博士(2011年)。現在、同志社大学非常勤講師。専門は、19世紀フランス文学、日仏文化交流史(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。