感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。
  • ・予約するときは「予約カートに入れる」ボタンをクリックしてください。予約するには図書館窓口で発行したパスワードが必要です。
    ・「予約カートに入れる」ボタンが出ない書誌には予約できません。
    詳しくは「マイページについて-インターネットで予約するには」をご覧ください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 4 在庫数 3 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

蓮池流韓国語入門 (文春新書)

著者名 蓮池薫/著
出版者 文芸春秋
出版年月 2008.10
請求記号 8291/00175/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 2331525796一般和書一般開架 貸出中 
2 2431587738一般和書一般開架 在庫 
3 山田4130249966一般和書一般開架 在庫 
4 徳重4639254418一般和書一般開架 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 8291/00175/
書名 蓮池流韓国語入門 (文春新書)
著者名 蓮池薫/著
出版者 文芸春秋
出版年月 2008.10
ページ数 243p
大きさ 18cm
シリーズ名 文春新書
シリーズ巻次 659
ISBN 978-4-16-660659-7
分類 8291
一般件名 朝鮮語
書誌種別 一般和書
内容紹介 北朝鮮による拉致被害にあってから四半世紀の間、「生きる手段」としてハングルを身に付けざるをえなかった著者が、「現地体験」に基づいて明らかにした韓国語・虎の巻。
タイトルコード 1000810108556

要旨 北朝鮮による拉致被害にあってから四半世紀の間、「生きる手段」としてハングルを身に付けざるをえなかった著者が、「現地体験」に基づいて明らかにした韓国語「虎の巻」である。
目次 1 日本語と韓国語はどれだけ似ているのだろう(どうして英語より韓国語のほうが早くマスターできたのだろう
語順が同じということのメリット
語順を変えてしまう助詞の魔術
省略のニュアンス
「それ」と「あれ」はどこが違う?
召し上がってください
家具はカグ、夫婦はプブ、簡単はカンダン
サービスはソービス、バックはペック、ガールはコル)
2 実践編―日本語と韓国語の共通点を最大限生かしていこう(文字・発音編
文法
語彙)
著者情報 蓮池 薫
 新潟産業大学特任講師。翻訳家。1957年新潟県生まれ。中央大学法学部3年在学中に拉致され、24年間、北朝鮮での生活を余儀なくされる。帰国後、新潟産業大学で韓国語を教えるかたわら翻訳者としての仕事をこなす。また中央大学に復学して2008年3月に卒業(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。