感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、この資料への予約は 0 件あります。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

法律用語対訳集 中国語(広東語)編

著者名 法務省刑事局外国法令研究会/編
出版者 商事法務研究会
出版年月 1999.03
請求記号 320/00049/3


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。

登録する本棚ログインすると、マイ本棚が利用できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 資料種別 配架場所 別置 帯出 状態
1 鶴舞0233492206一般和書2階開架人文・参考禁帯出在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

請求記号 320/00049/3
書名 法律用語対訳集 中国語(広東語)編
著者名 法務省刑事局外国法令研究会/編
出版者 商事法務研究会
出版年月 1999.03
ページ数 278p
大きさ 19cm
ISBN 4-7857-0829-8
分類 32033
一般件名 法律-用語集
書誌種別 一般和書
タイトルコード 1009810073501

要旨 来日外国人犯罪の急増に合わせて、刑事事件で使われる用語を中心に翻訳した対訳集。憲法、裁判所法、検察庁法、民法、商法、民事訴訟法、刑法、刑事訴訟法などから約6400語を中国語(広東語)に翻訳。
目次 政府機関名
法令名
罪名
一般法律用語
各種の手続における訳文サンプル


内容細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。