感染拡大防止のため、本を読む前、読んだ後は手を洗いましょう。みなさまのご協力をお願いします。

本のないよう

  • 本のくわしいないようです。 この本は、今 0 人がよやくしています。
  • ・この本をよやくをするときは、「よやくカートに入れる」ボタンをクリックしてください。よやくするには、図書館がはっこうしたパスワードが必要です。
    ・「よやくカートに入れる」ボタンが出ないものはインターネットからよやくできません。

ぞうしょじょうほう

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

本のかず 1 ざいこのかず 1 よやくのかず 0

しょしじょうほうサマリ

本のだいめい

本の森翻訳の泉

書いた人の名前 鴻巣友季子/著
しゅっぱんしゃ 作品社
しゅっぱんねんげつ 2013.8
本のきごう 904/00161/


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。


とうろくするほんだなログインすると、マイほんだながりようできます。


本のばしょ

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. としょかん 本のばんごう 本のしゅるい 本のばしょ くわしいばしょ せいげん じょうたい
1 鶴舞0236322830一般和書2階開架文学・芸術在庫 

かんれんしりょう

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

文学 翻訳

しょししょうさい

この資料の書誌詳細情報です。

本のきごう 904/00161/
本のだいめい 本の森翻訳の泉
書いた人の名前 鴻巣友季子/著
しゅっぱんしゃ 作品社
しゅっぱんねんげつ 2013.8
ページすう 381p
おおきさ 19cm
ISBN 978-4-86182-443-2
ぶんるい 904
いっぱんけんめい 文学   翻訳
本のしゅるい 一般和書
ないようしょうかい 村上春樹、朝吹真理子から、ブロンテ、ポーまで-。錯綜たる日本文学の森に分け入り、翻訳という豊潤な泉から言葉を汲み出し、日本語の変容、文学の可能性へと鋭く迫る評論集。インタビュー&対談も収録。
タイトルコード 1001310057860

ようし 角田光代、江國香織、多和田葉子、村上春樹、朝吹真理子―錯綜たる日本文学の森に分け入り、ブロンテ、デュ・モーリア、ポー、ウルフ―翻訳という豊潤な泉から言葉を汲み出し、日本語の変容、文学の可能性へと鋭く迫る、最新評論集!
もくじ 第1部 本の森(ファミリー・クロニクルの今
『エクソフォニー』で読む『文字移植』―多和田式ホンヤクのすすめ
『1Q84』―コンセプトを孕む
朝吹真理子 アテンポラルな夢の世界
少女が見たもの 妹の力
読書つれづれ日記 2006〜2007)
第2部 翻訳の泉(書き出しは語る―『嵐が丘』
トンネルの女ネリー
ポーエスクなブックガイド―越境するゴシック
レベッカ追想
カンバスと靴下―『灯台へ』翻訳舞台裏
翻訳つれづれ日記 2010・3〜2011・11
翻訳における操作―直訳か意訳か?)
第3部 話の小径(想像の庭に現実のヒキガエルがいる(セース・ノーテボーム
鴻巣友季子)
マーガレット・アトウッド、自作と信念を語る(マーガレット・アトウッド
鴻巣友季子)
いま小説家は、どう見えますか?―「和子の部屋」番外篇(阿部和重
鴻巣友季子)
日本語は亡びるのか(水村美苗
鴻巣友季子)
運命が生まれるとき、あるいは目に見えない越境文学(片岡義男
鴻巣友季子)
言葉の流星群 あるいは池澤ワールドの歩き方(池澤夏樹
鴻巣友季子))
ちょしゃじょうほう 鴻巣 友季子
 東京都生まれ。お茶の水女子大学英文科大学院在籍中の、1987年から翻訳を始める(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


ないよう細目表:

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。